Sie sind so Schweizer, was das bilden Sie tut@chas: Nein du bist Kiwi.... aber das ist nicht schade!
Gute fahrt to you too!
Howdy
- neverfoundthetime
- Posts: 48
- Joined: Sat Aug 01, 2009 2:14 pm
- Status: Offline
I'll be opening German lessons for Chas and Jim shortly... Bear will probably be in with some help for you too. If it all gets too confusing we'll get Willem in to clear things up As Willem would say, I hope all your thumbs are pointing upstairs now! (Joe... you'll get used to this, consider it all part of your warm welcome to TG)
neverfoundthetime wrote:
DO Americans shorten German words and spell them in a wierd manner as well!!I'll be opening German lessons for Chas and Jim shortly... Bear will probably be in with some help for you too. If it all gets too confusing we'll get Willem in to clear things up As Willem would say, I hope all your thumbs are pointing upstairs now! (Joe... you'll get used to this, consider it all part of your warm welcome to TG)
- neverfoundthetime
- Posts: 48
- Joined: Sat Aug 01, 2009 2:14 pm
- Status: Offline
Yep, that would be the English miss-translation.A backside sneeze?
Gute = Good
Fahrt = Trip (travel, Journey, drive)
On Autobahns you get lots of signs wishing you Gute Fahrt!
So good wind to you all! Just not when I'm around!
- Music Junkie
- Posts: 0
- Joined: Fri Mar 13, 2009 7:17 am
- Status: Offline
haoli25 wrote:
You realize that holding them in is the leading cause of bad breath though, right......:laugh:neverfoundthetime wrote:
As they say in German speaking countries: Gute Fahrt!
A backside sneeze? :laugh:
- neverfoundthetime
- Posts: 48
- Joined: Sat Aug 01, 2009 2:14 pm
- Status: Offline
Hey guys, clean up your act, I was only wishing Joe a good journey as Jim was wishing him fair winds.... Night ya'll....